Logo REVUE 44

Revue 44
   Zuzaniny vlky plky
   Co využijete v praxi
   Kde mě najdete
   Kdo mne opisuje
   Rozhovory
   Nesouvisle o sobě
   Píšu si do šuplíku
   Komentovaná galerie
   Knižní recenze
   Archiv - Postřehy
   Archiv - Co kde vyšlo

Stránka s dotazníkem
Zuzaniny fotky
Odkazy jinam

Návštěvní kniha

Malé opatství thelémské
Kdo jsme?




Sluneční vítr
Geomagnetické pole


Status
Status

Více na n3kl.org.







Používejte Internet
Podporujte Choronzona!

Chronzon
Choronzon - démon Chaosu
a pán veškeré formy

webmaster&skripts:
Ro.
design&html:
Zuzana



Revue 44

Zuzana Antares & barevná realita:
Kusé komentáře denního magična.

Obsah nutno uchopit se stejnou vážností, s níž IAO pojímal tvoření světa.

Nejvyšší magie pro nejvyšší zasvěcence z osobního pohledu - aneb Zuzaniny vlky plky - tu je klíč. Vlk už dávno převážil nad plkem. A bude ještě hůř.
Ostatní části lehce krvavého magického magazínu jsou určeny sběračům informací, zvědavcům na můj osobní život, čtenářům společenských rubrik a mému osobnímu archivu, který si klidně, případně rozčileně, tímto můžete číst.

Odbornější koncepty najdete na magick. Pokusy o odborné koncepty hledejte na Opatství.

Ve jménu aeonu Maatina si považujte všeho, co budete číst; ve jménu aeonu Horova
vše spalte!






Recenze: Vše a nic
Aleister Crowley: OLLA. An Anthology of Sixty Years of Song, vydáno O.T.O. v Londýně

Své oblíbené autory máme poznávat ze všech stran. Jednostrannost neprospívá nikomu - jojo, toť obligátní pravda. Pročež jsem s chutí sáhla po Crowleyově spisku mně doposud neznámém, který mi doporučila moje „známá přes magii“ Catalessi.

Původně šlo v debatě, kterou jsme spolu vedly, o název díla OLLA a jeho souvislost s řeckým bohem Panem skrze číslo 131, které je hebrejskou numerací OLLA (ale též např. zlopověstného Samaela, vládce Oné strany) a řeckou numerací Pan. Říká se, že Pan je Crowleyovou básnickou sebestylizací, z čímž si dovoluji ostře nesouhlasit tvrdíc, že Pan je Crowleyovou všeobecnou sebestylitací. Za co jiného se mohl považovat prorok Nového aeonu, než za Všestvořitele, Pangenitora? Podotkněmež, že vtipálek Crowley slovo OLLA nikde v knížce nevysvětluje. To by bylo nevhodně přímočaré, stejně jako víra, že v názvu se skrývá toliko jeden naznačený význam. Kdepak, to na taťku Crowleyho nesedí.
OLLA je básnická sbírka. Je to všehochuť sexu, váhání, chuti do života, vtípků a uctívání, bláznivý pall-mall narcismu a talentu. Veršovánky a epigramy střídá milostná a náboženská poezie, rozsah básní kolísá mezi dvěma verši a několika stranami textu. Crowley byl rozhodně vynikající básník. Je to znát především na kratších básních ze života, jejichž verše předvádějí krásnou a jednoduchou slovní ekvilibristiku, vyžívající se v protikladech (například úvodní I canť read, and I can´t write, - I´m in bed all day, and druk all night). Delší verše hýří archaismy (…Then may´st thou therewith, and fit it in - Theat extreme sphere - Whose boundless makes in infinitely nea; The Garden of Janus) a typickými „ženskými“ tématy (hvězdy, prázdnota, rozlehlost, oceán - nebo Kálí, jíž je věnována jedna z básní).
Básně pozoruhodně doplňují Crowleyovo magické dílo, s nímž se často prolínají. Thelemu je těžko pochopit bez toho, že by student pochopil Crowleye, jejího stvořitele. Možná právě proto je u nás tak málo thelemitů - v horším případě je přijatelná jen povrchní část Thelemy, v lepším chce student jen kritizovat a všechno ví líp. A - mimochodem - kdy jste si naposled koupili knihu veršů?
Škoda, že se sbírkou nemohou potěšit či rozčílit ti, jimž je angličtina tajným jazykem. Ztěží kdo bude překládat verše, navíc Crowleyovy, který je u nás přece jen etablován v jiné zájmové skupině. Ti, kdož ocení půvab básnické angličtiny, najdou dílo v cizojazyčné knihovně Grimoar.cz.
 
Zuzana Antares, září 2007

(c) 2003 Ro., http://ro.magick.cz